Unser Vorwort

go back Deutsch Inhalt  Contents English

music is Octoberwinds sequenced by Ron Clarke

Verweise  Deutsche Anmerkungen ©  English Notes  Hints for Links

 Deutsch
 

 Susanne Kalweit

Das Sammeln von Material über den Hintergrund von Liedertexten usw. ist seit 20 Jahren mein Hobby. Das Material beschränkt sich auf Lieder, von denen ich selber Aufnahmen besitze. Es wird ergänzt, wann immer ich Zeit dafür finde.

Das Material gibt nicht immer nur Sachinformation und ist auch nicht 'vollständig'. Ich ergänze, was ich in Verbindung mit einem bestimmten Lied (oder einer Gruppe von Liedern) interessant finde. Plattenhüllen und Bücher über Folkmusik sind die offensichtlichen Quellen. Ich plündere aber ebenso ungeniert Romane, Zeitungen und Zeitschriften.

Grundsätzlich wurden vier Typen von Quellen verwendet:

  • Texte von Plattenhüllen oder CD-Einlagen: Dies wird angezeigt durch das Wort 'notes', gefolgt von Künstler/in und Plattentitel. Manchmal steht davor noch der Name des Verfassers oder der Verfasserin.
    Wenn nichts anderes gesagt ist, entspricht der Text dem vom Autor / der Autorin gesungenen.

  • Das gesprochene Wort: 'Intro', 'extro' oder 'pr. comm.', gefolgt von einem Namen, bezieht sich auf etwas, das der Künstler oder die Künstlerin während eines Konzerts oder im privaten Gespräch über ein Lied gesagt hat. Folgt auf 'Intro' oder 'extro' ein Plattentitel, stammt die Information von dieser Platte.

  • Die Liste der verwendeten Bücher, Zeitungen, Zeitschriften ist vorhanden.

  • Informationen, die ich aus dem Internet habe.Dann steht gewöhnlich die Adresse dabei.

Fragen oder Anmerkungen sind immer willkommen.
Post an post an Susanne Kalweit (skw@worldmusic.de).

Wer weitere Informationen schickt, sollte darauf achten, daß Quelle und Erscheinungsjahr genannt sind, damit sie in die Gesamtstruktur passen. Wer Material aus dem Archiv verwendet, sollte daran denken, daß jedes Zitat Eigentum des Autors, der Autorin, des Künstlers oder der Künstlerin bleibt. Beim Zitieren bitte die ursprüngliche Quelle, d. h. das Buch oder den Artikel, nennen. Kein Zitat und kein Text darf ohne Genehmigung des Urhebers für kommerzielle Zwecke verwendet werden.

Wenn Euch gefällt, was Ihr hier findet, und wenn Ihr dadurch etwas erfahrt, das Ihr noch nicht wußtet - gut; wenn nicht - es gibt noch vieles andere zu entdecken!
Susanne Kalweit


 Henry Kochlin

Vieles, was uns Folkies an einem Song interessiert, liegt leider im Verborgenen, weil es vor unserer Zeit publiziert wurde. Schade - wenn es untergänge - deshalb setze ich die stillschweigende Zustimmung der Autoren der zitierten Quellen zur Veröffentlichung voraus. Wer hat heute noch Zugriff auf einen Zeitungsartikel von 1969 ? Und gibt es einen besseren Beweis für die Aktualität eines Buches von 1900 ? Wohl kaum, Interessenten wären froh, ein Exemplar zu ergattern, wenn es denn möglich wäre. Diese Seiten haben selbst kein kommerzielles Interesse, uns treibt nur die Lust an der sachlichen Information, die Appetit auf die ursprünglichen Ressourcen machen kann und soll.

Keine Homepage ist vollkommen, erst recht diese nicht - wenn jemand dennoch ein berechtigtes Interesse daran haben sollte, sein Copyright exclusiv für sich einzufordern, sind wir gerne bereit, unsere Informationen in einen Verweis auf die entsprechende Homepage zu ändern. Wir müßten sie nur wissen.


Hinweis zu Fremder Server externen Verweisen

Mit Urteil vom 12. Mai 1998 hat das Landgericht Hamburg entschieden, dass Homepage-Betreiber durch die Angabe eines Links die Inhalte der gelinkten Seite ggf. mit zu verantworten hat. Dies kann - so das Landgericht - nur dadurch verhindert werden, dass man sich ausdrücklich von diesen Inhalten distanziert. Wir haben auf dieser Seite Links zu anderen Seiten im Internet gelegt. Für all diese Links gilt: Wir möchten ausdrücklich betonen, dass wir keinerlei Einfluß auf die Gestaltung und die Inhalte der gelinkten Seiten haben. Deshalb distanzieren wir uns hiermit ausdrücklich von den Inhalten aller gelinkten Seiten auf dieser Homepage und machen uns deren Inhalte nicht zu eigen. Diese Erklärung gilt für alle auf unserer Homepage angebrachten Links sowie für Inhalte, die durch cgi- oder java-Programme auf fremden Servern erzeugt und dann in unseren Seiten oder Fenstern angezeigt werden könnten.

Alle in unseren Internetseiten enthaltenen Angaben und Informationen wurden sorgfältig recherchiert und geprüft. Alle Angaben erfolgen ohne Gewähr. Druckfehler und Irrtümer vorbehalten. Wir behalten uns das Recht vor, jederzeit und ohne Vorankündigungen Änderungen und Ergänzungen vorzunehmen. Unser Angebot ist freibleibend. Für Richtigkeit, Vollständigkeit und Aktualität kann keine Haftung übernommen werden.

Desweiteren können unsere Internetseiten ohne unser Wissen von einer anderen Seite verlinkt worden sein. Wir übernehmen keine Verantwortung für die Inhalte dieser verlinkenden Internetseiten Dritter.

Diese Seiten wurden ursprünglich zur eigenen Recherche entwickelt. Im Laufe der Zeit sammelten sich einige Verweise an, die in mir den Wunsch weckten, deren Inhalte komfortabler und übergreifend darzustellen. Deshalb wurden nach und nach neue Anzeigeformate erkundet und ausprobiert, getreu der Maxime, nichts auf der eigenen Domain vorzuhalten, was woanders vorhanden ist. Seiten mit Kreuzverweisen entstanden dann, wenn der Inhalt mit eigenen Beiträgen erweitert werden konnte.

Darum kann ich auch nicht verhindern, daß diese Homepage durch Kreuzverweise mit fremden Inhalten ergänzt werden kann. Wer die java-unterstützen quick links benutzt, könnte diese durch tiefergehende Folge-Links auf seinem Rechner im rechten Frame oder einem neuen Browserfenster anzeigen. Sehr nützlich für die Recherche - aber da ich nicht weiß, wie die Inhalte erstellt werden, liegt es bei Ihnen, die Verweise zu nutzen oder nicht. Darum distanziere ich mich ... siehe oben.


Wer die angebotenen Download-Archive auf seinem Rechner installiert, beachte bitte auch die Hinweise der Anbieter.
In diesem Sinne - viel Spaß wünscht
Henry


 Ron Clarke

Ich habe, wenn möglich, Notizen über die Herkunft der Songs und Texte beigefügt. Bei Angabe einer Musikgruppe war ich Mitglied dieser Formation. (z.B. Three Kinds of Folk) Die Auswahl der Instrumente und Harmonien der Arrangements sind von mir, tut mir leid, wenn sie nicht Eurem Geschmack entsprechen sollten. Falls doch, tragt euch bitte in mein Gästebuch ein.

Ich glaube, daß alle Tunes wegen ihres Alters keinem Copyright mehr unterliegen, außer sie wurden besonders von mir gekennzeichnet.
Sollte ich irren, bitte email an ( ron@tadpoletunes.com )

Bedenke: Viele Folksongs wurden 'aus dem Bauch heraus' geschrieben, d.h. - sie müssen nicht unbedingt das bedeuten, was 'DU' in ihnen siehst bzw. sehen willst.
Zum Teil habe ich eine 'Code'-Liste in die Texte eingefügt.

So long - von Ron


Important Notes

  English

music is Octoberwinds sequenced by Ron Clarke

PLEASE NOTE: Because of the volunteer nature of this site, it is difficult to ensure proper attribution and copyright information for every song included. Please assume that any song which lists a composer is copyrighted ©. You MUST aquire proper license before using these songs for ANY commercial purpose. If you have any additional information or corrections to the credit or copyright information included, please e-mail those additions or corrections to mail me me (along with the song title as indexed) so that I can update the list as soon as possible.
Thank You.

 Susanne Kalweit

I started collecting 'notes' on the background of songs and other related matters as a hobby about twenty years ago. The notes are confined to songs in my personal folk music collection. They will be further added to whenever I can find the time.

The information on individual songs is not strictly factual, nor necessarily complete. I simply put in anything I found interesting in connection with a particular song, or group of songs. Sleevenotes of records and CDs are an obvious source, and so are academic books on folk music. Apart from those, novels have been plundered the same as newspapers and magazines.
Unless otherwise stated the lyrics are as sung by the author.

Basically four kinds of sources were used:

  • Sleevenotes: The term 'notes', followed by an artist's name and album title, always indicates that the information was taken from the sleevenotes or the CD booklet referred to. Where known, 'notes' is preceded by the author´s name.

  • The spoken word: 'Intro' or 'extro' or 'pr. comm.' followed by an artist´s name always refers to something the artist said about the song during a live or radio concert, or in private conversation. 'Intro' or 'extro' followed by an album title refers to something the artist says about the song on that particular album.

  • Books, papers or magazines: You´ll find a list of the sources below.

  • Information garnered from the Internet. That is usually followed by the relevant address.

Queries and comments are always welcome.
mail to Susanne Kalweit (skw@worldmusic.de).

With contributions, please make sure to quote your source and the year of publication so that your item fits the overall pattern.

When using material from the archive, please remember that every item remains the author´s or artist´s property. Identify the original source when quoting from this archive, e.g. in an article or a book. No quotations or lyrics may be used for commercial purposes without the author´s permission.

If you like what you find, and if it tells you something you didn´t know about a song - good;

if you don´t like this site - move on, there´s so much else.
c.u. Susanne Kalweit


 Henry Kochlin

Many information about folksongs lay deep down in the dark because it was published before our times. What a pity to keep them there - so I assume the authors agreement to find their publication here. We are not interested in any commercial purposes - if anybody reclaims his personal copyright and wants his notes to be removed from this site -
let me know (webmaster@mysongbook.de)
- I will be glad to install a link immediately to the according homepage instead.

You can browse this pages in several ways. First of all I try to let you read it with low-level browsers, but I will add some top-level features of modern browsers if I find it fitting the contents. I am not perfect - let me try and fail ! In most cases there will be a way out of trouble - start with the unframed page.


Hints on results of foreign servers external Links

I am not responsible of any link to foreign java-/cgi-programs or search engines which will present the results of external links on your screen (or) in my frames. I maintain this site for my private non-commercial use - just for fun, links are only publically available because it is easy to do so. My way to compare the contents of this site with java/cgi-programs or search engines results of other servers is to surf my pages from java supported quick links. I start with a click on any *-Index entry in the left frame. The links at the bottom of the right frame may some people intend to follow, why not. If YOU do so, foreign contents will appear in my right frame or in a new browsers window on YOUR MACHINE. Please remember that YOU use the link. I just offer my little help to compare what I need, maybe you will like it too.


If you install any of the download files for offline conveniance, please watch the notes of the owners.
go on and enjoy - C.U. Henry


 Ron Clarke

I have included, where appropriate, notes about the source of words and lyrics. Where this is attributed to a particular band (e.g. Three Kinds of Folk), I was a member of that band. The choice of instrument "voices" and the general arrangements, and most of the chorus harmonies, are mine, so you may blame me if they don't work for you. If you do like them, please say "hello" in my Visitor's Book.

I believe that all of these tunes are no longer under copyright, because of the apparent age of them, except where marked.
If I am wrong, please email me ( ron@tadpoletunes.com )

Remember: Many folk songs are written in allegory.
This means - it doesn't necessarily mean what you think it means.
I have included a few lists of "code" words with some of the lyrics.

So long - from Ron

 The following books and magazines have been used:
 Anhängend folgen weitere Ergänzungen. Dazu gehören folgende Quellen (In der ersten Zeile steht immer der Kurztitel - wenn nicht, habe ich nur den Autorennamen verwendet.):

Bursch, Peter, Folkbuch
Voggenreiter, ?, 1979

Camerer, Burns
Burns, Robert (Hg. Camerer, Rudi), Liebe und Freiheit.
Lieder und Gedichte
zweisprachig
Lambert Schneider, Heidelberg, 1988

Conway, Songs
Conway, Pat, One Hundred Great Scottish Songs
Soodlum (Waltons), Dublin, 1986

Damer, Glasgow
Damer, Sean, Glasgow: Going For A Song
Lawrence & Wishart, London, 1990

Denselow, Music
Denselow, Robin, When the Music's Over.
The story of political pop
Faber, London, 1990

Donaldson, Song
Donaldson, William, The Jacobite Song.
Political myth and national identity
Aberdeen University Press, Aberdeen, 1988

Fontane, Theodor, Reise nach Schottland
?, ?, 1858

Ford, Histories
Ford, Robert, Song Histories
Wm. Hodge & Co, Glasgow / Edinburgh, 1900

Gatherer, Dundee
Gatherer, Nigel, Songs and Ballads of Dundee
John Donald Publications, Edinburgh, 1986

Geraghty, Luke Kelly
Geraghty, Des, Luke Kelly: A Memoir
Basement Press, Dublin, 1994

Grimble, Burns
Grimble, Ian, Robert Burns
Lomond Books / Reed Consumer Books, London 1986

Lloyd, England
Lloyd, A. L., Folk Song in England
Lawrence & Wishart, London, 1975

Loesberg, John, Folksongs and Ballads Popular in Ireland, vols 1 - 3
Ossian Publications, Cork, 1979

MacColl, Journeyman
MacColl, Ewan, Journeyman. Autobiography
Sidgwick & Jackson, London, 1990

Mackie, J. D., A History of Scotland
Penguin, Harmondsworth, 1972

McDonnell, Protest
McDonnell, John (Ed.), Songs of Struggle and Protest
Gilbert Dalton, Skerries, 1979

Munro, Revival
Munro, Ailie, The Folk Music Revival in Scotland
Kahn & Averill, London, 1984

Palmer, Country
Palmer, Roy (Ed.), Everyman's Book of English Country Songs
Dent & Sons, London, 1979

Palmer, Lovely War
Palmer, Roy, What A Lovely War
Michael Joseph, London, 1990

Stewart, St George
Stewart, Bob, Where Is St George? Pagan imagery in English folksong
Blandford, London, 1988

Liederkorb
Student fuer Europa (Hg.) 5, Liederkorb
BUND-Verlag, Koeln, 1983

O Lochlainn II
O Lochlainn, Colm, More Irish Street Ballads
Pan, London, 1978

Treglown, ?, Roald Dahl
(Biographie, habe vergessen, die Daten nachzusehen)

Walton, Jake, Keltische Folksongs
Fischer, Ffm, 1983

PSB
Woodgate, Leslie, The Penguin Song Book
Penguin, H'worth, 1951

Woods, Revival
Woods, Fred, Folk Revival. The rediscovery of a national music
Blandford Press, Poole, Dorset, 1979

Zeitungen & Zeitschriften / Newspapers and magazines:


Daily Record (Glasgower Tageszeitung / Glasgow tabloid)
Folk Michel (dt. Folklorezeitschrift / German folk music mag, 1980 - 1997)
Folk Review (brit. Folkzeitschrift / British folk music mag, 19?? - 19??)
Folk Roots (brit. Folk- und Weltmusikzeitschrift / British folk and world music mag)
Folker! Das Musikmagazin (dt. Folklorezeitschrift / German folk music mag, seit 1998)
Folksblatt (DDR-, dt. Folkzeitschrift / GDR-, later German folk music mag, 19?? - 1997)
Kieler Nachrichten (dt. Tageszeitung / German local daily)
Observer (brit. Wochenzeitung / British Sunday paper)
Spiegel (dt. Nachrichtenmagazin / German news mag)

Sonntag, 30. August 1998

go back Deutsch Inhalt  Contents English